<retour>
Titre(s) ou premières paroles : Carillon de Mélusine
Carillon de Mélusine
1728 : TFLO VI

F.C. 2020-06-22

L’agréable carillon
L’agréable carillon
1738 : Le Magasin des choses perdues

I.D. 2017-12-18

Vous n’avez pas l’âge qu’il faut
Vous n’avez pas l’âge qu’il faut
1983 : Laforte Vol.6

F.C. 2020-06-22

Remarques : dans Mélusine (1719)

dans Mélusine (1719)

Cethefi 2010-10-10

Version imprimable Fac-similé 
Carillon de Mélusine
Carillon de Mélusine, air no 60 dans TFLO VI, 1728.

TFLO VI [n°63]

Le théâtre de la foire, ou L'opéra comique - tome VI Contenant les meilleures pieces qui ont été representées aux foires de Saint Germain & de Saint Laurent, 1728.

Fac-similé 

F.C.


Licence ouverte theaville (Université de Nantes)
Ajouté le 3 septembre 2012 par Florent Coubard

Toutes les versions

Cliquer pour afficher :
1728 : TFLO VI
Carillon de Mélusine

Utilisation dans les pièces

1710
1720
1730
1740
1750
1760
1770
1780
1790

Paroles

Source  : Mouret, Divertissements du nouveau Théâtre-Italien I, 1718

Premier recueil des Divertissemens du nouveau Théâtre Italien Augmenté de toutes les symphonies, accompagnements, airs de violons, de flûtes, de hautbois, de musettes, airs italiens, et de plusieurs divertissements qui n'ont jamais paru., 1718.

Fac-similé 

Louis Fuzelier

(1er couplet)
Venez, amants, dans ce séjour
Sonner à l’horloge d’amour !
Très souvent dans cette retraite,
L’heure du berger se répète,
Din dan don don din dan don,
Ô l’agréable carillon !

(2)
Ô le beau réveille-matin
Qu’une cloche au son argentin !
Voulez-vous plaire à votre belle ?
Faites souvent sonner pour elle,
Din dan don don din dan don,
Cet admirable carillon.

(3)
Quand à l’horloge de l’amour
Un vieux galant vient à son tour,
S’il veut sonner sans qu’on l’en prie,
C’est la petite sonnerie ;
Din dan don don din dan don,
Ô le lugubre carillon !

(4)
Messieurs, vous savez sans façon
Carillonner sur plus d’un ton.
Régalez-nous, je vous en prie,
De votre bonne sonnerie !
Din dan don don din dan don,
Ô l’agréable carillon !

Remarques  : Les paroles sont celles de la partition, non des manuscrits.

L.C

Ajouté le 2 décembre 2012 par Loïc Chahine



Theaville » Les vaudevilles » Afficher